SmartM 人才培訓網

標題就可看出是否專業!商務英文email應該具備的6項要素

世界公民文化中心
2015-08-13
標題就可看出是否專業!商務英文email應該具備的6項要素

1.不要生意腔:可以用We就不要用You

 

每一封email往來,都是你和與收信人之間的交流。很多人以為寫商業email就應該用「生意腔」,於是把本來有感情基礎的email寫得官樣。

 

(不好)Your mail has been received."/"Your complaint is being looked into.

(好)I have received your mail."/"We are looking into your complaint.

 

每次email往來不就是跟對方進行了一次交談嗎?只不過是把交談的介面放在email上而已。多用一些簡單明瞭的句子,用我/我們做主詞,這樣才能讓email讀起來熱情、友善,像朋友交談那樣簡單、自然,親切又人性化。

 

"You"態度:You will receive your computer by next week. 

"We"態度:We are happy to have your order. We shipped it by July 21.

 

2.一針見血:可以清楚就不要模糊

 

寫email最忌諱文縐縐,要打電話給人就用call,要去拜訪人就說visit,不要用模模糊糊的contact。

 

模糊:Contact, Soon

明確:call, write, visit, by March 15

 

3.訊息簡明:可以一個字就不要兩個字

 

大部份商業人士跟你一樣,每天都要閱讀大量email。所以email一定要寫得簡明扼要。與主題無關或者無助於email的目的內容,請毫不留情的捨棄。

 

(冗長)The paper jam had the effect of a destructive force on the copy machine.

(精簡)The paper jam destroyed the copy machine.

 

(冗長)We have enclosed a brochure which shows further details of manufacture.

(精簡)The enclosed brochure shows further manufacture details.

 

4.語言樸實:用對方看得懂的關鍵字

 

每個行業都有自己的行話,email溝通時候要確定別人懂不懂你的行話,也儘量不用華麗詞藻。西方的語言習慣,他們更願意使用簡練而樸實的語言;比如“We look forward to a bright and glorious future of cooperation.”就不如直接寫成“We hope to have the opportunity to work with you in the future.”這樣才更加符合西方人的語言習慣。

 

(迂迴) The choice of exogenous variables in relation to multi-collinearity is contingent upon the derivations of certain multiple correlation coefficients. 

(直接)Supply determines demand.

 

5.有技巧的表達:永遠讓人覺得you're helpful

 

同樣一件事說法不同,得到回應就不同,有技巧的說法讓人樂於為你效勞。

 

(拙)Obviously, if you'd read your policy carefully, you'd be able to answer these questions  yourself. 

(拙)In order to complete the claim you made, simply. . .

(拙)We want to get our check.

(巧)I'm glad to clear up these questions for you.

(巧)To complete your transaction, . . .

(巧)To keep your account in the preferred customer class, please send our check for NT$200,000  today.

 

6.標題就看得出來專不專業

 

也許很多人都沒有意識到,email的標題是很重要的一個部分,你的郵件給對方的第一個印象就是透過標題來完成的。如果標題沒有內容,看起來像群組垃圾郵件,命運就是直接進入垃圾桶。

 

(不專業)How are you?

(不專業)Can we work together? 

(專業) Introduction: Our Product Offerings for Bright Ideas Imports.

(專業)Proposal: Bright Ideas Imports-ABC‘s Partnership Opportunity.

 

延伸閱讀:面試第一句,就聽出你英文是普、弱、還是強?

 

原文出處:世界公民文化中心

 

親愛的讀者,您加入SmartLinkin商務社群網的「LINE@」群組了嗎?立即加入,即可收到最新工作、管理、商務資訊,學習不間斷,精采文章不漏接(請用手機點擊「加入好友」連結,或是掃描QR Code加入)。

 

好友人數

 

 

嚴禁抄襲,若欲轉載,敬請註明出處「SmartLinkin商務社群網」並附上原文連結。
歡迎各大媒體交換文章連結。
圖片來源:主圖、縮圖-Anhangsgebilde(CC Licensed)
加入「SmartLinkin商務社群網」粉絲團,更多商務訊息等你關注。
嚴禁抄襲,未經授權不得轉載。歡迎各媒體交換文章。

關注工作、管理、商務情報

親愛的讀者,歡迎加入「SmartM人才培訓網」Facebook粉絲團,每天更多豐富的工作、管理、商務報導等你關注與分享。

加入Line帳號,關注最新的工作、管理、商務情報,學習不間斷,精采文章不漏接。